《阿弥陀经》迷思之(五):他力念佛即为一切诸佛所护念经
续前文,一如宣说《观经》之授记韦提夫人与五百侍女,悉当往生。释尊在《小经》中,更以「今发愿,已发愿,当发愿」以「未指名」方式,来「授记」後世信愿念佛人,均能「若今生,若已生,若当生」。
除证明信愿念佛当下,往生即属必定外,亦能证实,众生信愿念佛,而求生彼国,乘阿弥陀佛本愿功德之「他力」,是千稳万当、万不漏一的念佛方法,也就是「乘佛力来念佛」的「他力念佛」。
在「授记」信愿念佛人,阐明「他力念佛」一法,当下即能「往生决定」之前,释尊为证实此「他力念佛」法门之真实不虚,以举证六方或十方诸佛,出广长舌相而说:
<什译>:汝等众生,当信是称赞不可思议功德,一切诸佛所护念经。
<奘译>:汝等有情,皆应信受如是称赞不可思议佛土功德,一切诸佛摄受法门。
<M译>:Accept this repetition of the Law,called the"Favour of all Buddha",which magnifies their inconceivable excellences.
中译为「你们应信受称赞此不可思议功德,名为『一切诸佛所护念』的法门」。
<什译>为六方诸佛,<奘译>为十方诸佛,在诸佛证诚劝信後,释尊便藉「授记」信愿念佛,当下即能往生决定之说法。此举明确指出此不可思议功德之《一切诸佛所护念经》就是「他力念佛」的法门。
原来《小经》中「不可思议功德,一切诸佛所护念经」,指的正是乘阿弥陀佛不可思议本愿功德力的「他力念佛」啊!
原来,乘佛力来念佛的「他力念佛」,就是一切诸佛所护念、一切诸佛所摄受的法门啊!
念佛人啊!原来看来不怎麽起眼的「他力念佛」,竟然就是十方诸佛最心要的大法啊!
《阿弥陀经》迷思之(六):他力念佛为难中最最难信之法
续前文,《小经》诸译记载,倚仗阿弥陀佛本愿功德大威德神力的「他力念佛」之法,就是十方世界诸佛现身证诚,允为「一切诸佛所护念经」的最高深佛法精要。同时,「他力念佛」也是释尊认为在其所说佛法当中,属於最难相信之法。
<什译>:释迦牟尼佛,能为甚难稀有之事,能於娑婆国土五浊恶世,劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、命浊中,得阿耨多罗三藐三菩提,为诸众生说是一切世间难信之法。
舍利弗,当知我於五浊恶世,行此难事,得阿耨多罗三藐三菩提,为一切世间说此难信之法,是为甚难!
<什译>中六方诸佛与释尊本人,均将释尊现身於五浊恶世成佛,与宣说令众生信受「他力念佛」二者,允为甚难之事,藉此证明众生信受「弥陀本愿」之难,确是难中之难。
在《悲华经》中,娑婆之五浊恶世众生,乃一千四佛所放舍,刚强难化之众生。释尊於因地立下重誓五百愿,愿於此娑婆五浊恶世,现身成佛、化度此土众生。故读者们应知:佛示现於五浊之难,并非诸佛无悲,实造恶众生无此殊胜之善缘,及因其十分刚强,难以教化,致令一千四佛放弃,於此等五浊恶世现身成佛。
《悲华经》中所载,亦仅释尊一人,愿当此难中之难,立下重愿。
在《小经》中,释尊与诸佛特别指出,於此减劫之五浊恶世,成佛度众之难。
《悲华经》有一千四佛放舍,及仅释尊一人发愿之说,即令号称「满慈子」的未来佛「弥勒」,也将出世於人寿八万四千岁之增劫当中,而不是释尊出世的减劫,人寿百岁的五浊当中。
说得更清楚一些,要在五浊恶世成佛的次第:
一、除四弘誓之共愿外,还要发不共的愿力,愿成佛於五浊恶世。
二、要经三只修福慧,累积成佛圆满资粮。
三、实际成就圆满佛。
念佛人啊,这样可有了解释尊成佛之难了吗?
以五浊成佛之难,对照於宣扬劝信,乘阿弥陀佛本愿功德力之「他力念佛」之难,已经成佛的释迦牟尼,都还认为上述两者,都是非常困难达成之事。可以想见,真能闻即深信於「他力念佛」者,实均乃福德因缘深厚之大善因缘仁者。
<奘译>:甚奇稀有!释迦寂静,释迦法王,如来、应、正等觉、明行圆满、善逝、世间解、无上丈夫、调御士、天人师、佛、世尊,乃能於是堪忍世界,五浊恶时,所谓:劫浊、诸有情浊、诸烦恼浊、见浊、命浊,於中证得阿耨多罗三藐三菩提。为欲方便利益安乐诸有情故,说是世间极难信法。
是故舍利子,当知我今於此杂染堪忍世界,五浊恶时,证得阿耨多罗三藐三菩提,为欲方便利益安乐诸有情故,说是世间极难信法,甚为稀有,不可思议!
又舍利子,於此杂染堪忍世界,五浊恶时,若有净信诸善男子或善女人,闻说如是一切世间极难信法,能生信解,受持演说,如教修行,当知是人甚为稀有,无量佛所曾种善根;是人命终,定生西方极乐世界,受用种种功德庄严清净佛土大乘法乐,日夜六时,亲近供养无量寿佛,游历十方,供养诸佛,於诸佛所闻法授记,福慧资粮疾得圆满,速证无上正等菩提。
<奘译>中则说明了:
一、「他力念佛」即为「一切世间极难信法」。
二、於五浊恶时证佛果,与说此世间极难信法,同为甚稀有而不可思议。
三、闻他力念佛能生信解,受持演说,如教修行,此是稀有,无量佛所,曾种善根。
<M译>:A very difficult work has been done by Sakyamuni, the sovereign of the Sakyas. Having obtained the transcendent true knowledge in this world Saha, he taught the Law which all the world is reluctant to accept, during the corruption of the present kalpa,during the corruption of mankind, during the corruption of belief,during the corruption of life, during the corruption of passions.
中译为「身为释迦族王者的释迦牟尼,已完成一件非常艰难的工作。他於此娑婆世界及劫浊、众生浊、见浊、命浊、烦恼浊等期间,证得无上正等正觉,并教导此全世界极难接受的法门」。
This is even for me, O Sariputra, an extremely difficult work that,having obtained the transcendent true knowledge in this world Saha,I taught the Law which all the world is reluctant to accept, during the corruption of mankind, of belief, of passion, of life, and of this present kalpa.
中译为「舍利子啊,即使对我来说,於此娑婆世界及众生浊、见浊、烦恼浊、命浊与劫浊等期间,证得无上正等正觉,并教导此全世界极难接受的法门,也是一件极其艰难的工作啊」。
在<M译>中,「他力念佛」被解释地更白话,即「全世界极难接受的法门」。
在康僧铠大师《无量寿经》中,载有:
佛语弥勒,如来兴世,难值难见。诸佛经道,难得难闻。
菩萨胜法,诸波罗蜜,得闻亦难。遇善知识,闻法能行,此亦为难。
若闻斯经,信乐受持,难中之难,无过此难。
「他力念佛」=「乘弥陀本愿功德力的念佛」=「信愿念佛」。
=「一切诸佛所护念经」。
= <什译>一切世间难信之法。
= <奘译>一切世间极难信法。
=<M译>全世界极难接受的法门。
=《无量寿经》若闻斯经,信乐受持,难中之难,无过此难。
原来,要让众生真实相信阿弥陀佛本愿功德力这档子事,释尊援其发愿於五浊恶世成佛的始末为例,以这样高难度的比喻,来说明真能完全信受「他力念佛」,就和他发愿与五浊中成佛一样地困难,难怪释尊大叹「难中之难,无过此难」。
释尊何叹?因为,果真能信受「他力念佛」,此生就将是轮回的最後一生了。因为,「信愿念佛」的他力念佛人,下一生将於「化生」西方极乐报土当下,弹指间顿证无生法忍,横超三只於一念,此後化身十方世界,随缘度众去了。
念佛人啊,信得过吗?(全文完)